BILL ANALYSIS                                                                                                                                                                                                    Ó




                   Senate Appropriations Committee Fiscal Summary
                            Senator Kevin de León, Chair


          AB 1657 (Gomez) - Courts: interpreters.
          
          Amended: June 15, 2014          Policy Vote: Judiciary 7-0
          Urgency: No                     Mandate: No
          Hearing Date: August 4, 2014                            
          Consultant: Jolie Onodera       
          
          This bill meets the criteria for referral to the Suspense File.


          Bill Summary: AB 1657 would expressly prohibit a party from  
          being charged a fee for the provision of a court interpreter and  
          would require the Judicial Council to reimburse courts for court  
          interpreter services provided in civil actions and proceedings  
          to any party who is present in court and who does not  
          proficiently speak or understand the English language, as  
          specified. 

          Fiscal Impact: 
              Near-term increase in expenditures from the Trial Court  
              Trust Fund (General Fund*) likely in the millions of dollars  
              to reimburse courts for interpreters in civil proceedings.  
              Approximately $13 million in funds are available from prior  
              budget surpluses of the annual appropriation of $92.8  
              million for court interpreters. 
              Major future cost pressure in the millions to tens of  
              millions of dollars (General Fund*) annually to appropriate  
              funds to provide interpreters to every party who needs one  
              in all court proceedings statewide. 
              Ongoing reduction in fee revenues to the courts due to the  
              specific provision stating that a party shall not be charged  
              a fee for the provision of a court interpreter. 
              Unknown potential future loss of cost savings (General  
              Fund*) to the extent the provision of this measure that  
              prohibits a reduction in staffing restricts the ability of  
              courts to transition to the use of technology-based services  
              for interpreter services, such as video remote interpreting,  
              which was a recommended efficiency noted in the U.S.  
              Department of Justice (DOJ) letter.
          *Trial Court Trust Fund

          Background: Existing state law requires a court interpreter in  








          AB 1657 (Gomez)
          Page 1


          civil cases for parties who are deaf or have a hearing  
          impairment that prevents them from speaking or understanding  
          English, however, current law does not require a court  
          interpreter for other parties in civil matters who are not  
          proficient in English. Likewise, existing law requires an  
          interpreter for witnesses who speak a language other than  
          English, but not for the parties in the case. Even though  
          existing law authorizes courts to assign interpreters already  
          employed for criminal and juvenile cases to civil cases (for a  
          fee) when their services are not otherwise required in criminal  
          or juvenile cases, interpreters in civil cases are not routinely  
          provided as a matter of right.

          Existing law provides that in any action or proceeding in  
          specified cases involving domestic violence, parental rights,  
          and marriage dissolution or legal separation involving a  
          protective order, an interpreter must be present to interpret  
          the proceedings in a language that the party understands, and to  
          assist communication between the party and his or her attorney.  
          Existing law provides that this requirement is contingent upon  
          federal funds being made available as a result of a local public  
          entity and the Judicial Council applying to the state agency  
          that receives federal funds authorized pursuant to the federal  
          Violence Against Women Act (VAWA). (Evidence Code § 755(e).)

          Adequate access to interpreters for non-English or  
          limited-English proficient (LEP) speakers has been the subject  
          of several reports from the California Commission on Access to  
          Justice, as well as the subject of an investigation by the Civil  
          Rights Division of the U.S. Department of Justice (DOJ) in  
          February 2011. Prompted by a complaint by the Legal Aid  
          Foundation of Los Angeles alleging discrimination against  
          limited-English proficient individuals on the basis of national  
          origin, the U.S. DOJ investigated the Los Angeles County  
          Superior Court (LASC) and the Judicial Council. As a result of  
          the investigation, the DOJ issued a letter dated May 22, 2013,  
          to the Chief Justice, Administrative Director of the Courts for  
          the AOC, and the Presiding Judge of LASC. 

          The letter indicated that several current policies, practices,  
          and procedures regarding the provision of language assistance  
          services in LASC appear to be inconsistent with Title VI of the  
          Civil Rights Act of 1964 and its implementing regulations. The  
          letter provided observations and recommendations to help the  








          AB 1657 (Gomez)
          Page 2


          state achieve voluntary compliance, and stated the  
          inconsistencies with federal law should be addressed to ensure  
          that LEP individuals have meaningful access to court proceedings  
          and court operations.  
          http://www.calinterpreters.org/wp-content/uploads/2013/06/DOJ-Inv 
          estigation-171-12C-31-5-22-13-Letter-2.pdf  

          This bill seeks to address the need for court interpreters in  
          civil matters, and specifies that a court may provide an  
          interpreter in any civil action or proceeding at no cost to the  
          parties, regardless of the income of the parties.

          Proposed Law: This bill would require, to the extent required by  
          other state or federal laws, the Judicial Council to reimburse  
          courts for court interpreter services provided in civil actions  
          and proceedings to any party who is present in court and who  
          does not proficiently speak or understand the English language,  
          as specified. In addition, this bill:
                 Provides that if sufficient funds are not appropriated  
               to provide an interpreter to every party that meets the  
               standard of eligibility, court interpreter services in  
               civil cases reimbursed by the Judicial Council shall be  
               prioritized by case type by each court in the following  
               order:
                  1.        Actions and proceedings under the Uniform  
                    Parentage Act, as specified, related to domestic  
                    violence, for dissolution or nullity of marriage or  
                    legal separation, and actions and proceedings for  
                    physical abuse or neglect under the Elder Abuse and  
                    Dependent Adult Civil Protection Act.
                  2.        Actions and proceedings relating to unlawful  
                    detainer.
                  3.        Actions and proceedings to terminate parental  
                    rights.
                  4.        Actions and proceedings relating to  
                    conservatorship or guardianship, as specified.
                  5.        Actions and proceedings by a parent or  
                    guardian to obtain sole legal or physical custody of a  
                    child or rights to visitation.
                  6.        All other actions and proceedings relating to  
                    elder abuse and dependent adult civil protection.
                  7.        All other actions and proceedings related to  
                    family law.
                  8.        All other civil actions or proceedings.








          AB 1657 (Gomez)
          Page 3


                 Provides that if funds are not available to provide an  
               interpreter to every party that meets the standard of  
               eligibility, preference shall be given for parties  
               proceeding in forma pauperis, as specified.
                 Specifies that a party shall not be charged a fee for  
               the provision of a court reporter.
                 Requires a court to identify to the Judicial Council the  
               case types for which the interpretation to be reimbursed  
               was provided in seeking reimbursement for court interpreter  
               services.
                 Provides that this section shall not result in a  
               reduction in staffing or compromise the quality of  
               interpreting services in criminal, juvenile, or other types  
               of matters in which interpreters are provided.
                 Provides that this section shall not be construed to  
               alter, limit, or negate any right to an interpreter in a  
               civil action or proceeding otherwise provided by state or  
               federal law, or the right to an interpreter in criminal,  
               traffic, or other infraction, juvenile, or mental  
               competency actions or proceedings.
                 States legislative findings and declarations that it is  
               imperative that courts provide interpreters to all parties  
               who require one, and that both the legislative and judicial  
               branches of government continue in their joint commitment  
               to carry out this shared goal.
                 Provides that notwithstanding any other law, a court may  
               provide an interpreter in any civil action or proceeding at  
               no cost to the parties, regardless of the income of the  
               parties. However, until sufficient funds are appropriated  
               to provide an interpreter to every party who needs one,  
               interpreters shall initially be provided in accordance with  
               the priorities set forth in the bill as noted above.

          Prior Legislation: AB 1127 (Chau) 2013 would have required the  
          Judicial Council to establish a California Language Access Task  
          Force, on or before March 1, 2014, charged with developing a  
          comprehensive statewide Language Access Plan for use by courts  
          to address the needs of all limited-English proficient  
          individuals in conformance with state and federal law, as  
          specified. This bill was vetoed by the Governor with the  
          following message:

          I am returning Assembly Bill 1127 without my signature. This  
          bill requires the Judicial Council to establish a working group  








          AB 1657 (Gomez)
          Page 4


          to develop what are being termed "best practices" for providing  
          interpreters in civil court proceedings and further to conduct a  
          pilot project to implement those practices. The Judicial Council  
          already has authority to establish a pilot project and has two  
          excellent advisory committees working to develop a language  
          access plan for our courts. 

          SB 597 (Lara) 2013, similar to AB 3050 noted below, would have  
          created a pilot project to provide for interpreters in civil  
          proceedings in up to five courts, as specified. This bill was  
          held on the Suspense File of this Committee. Staff notes a  
          similar court interpreter pilot project was approved by the  
          Legislature through the 2013-14 Budget Conference Committee,  
          however, it was not included as part of the final enacted Budget  
          Act. 

          AB 3050 (Assembly Committee on Judiciary) 2008 would have  
          established a Judicial Council working group and pilot program  
          to provide court interpreters in specified civil proceedings in  
          up to five courts, for any party proceeding in forma pauperis  
          who is present and who does not speak or understand English  
          proficiently enough for the purpose of understanding court  
          proceedings. This bill was vetoed by the Governor with the  
          following message:

          The historic delay in passing the 2008-2009 State Budget has  
          forced me to prioritize the bills sent to my desk at the end of  
          the year's legislative session. Given the delay, I am only  
          signing bills that are the highest priority for California. This  
          bill does not meet that standard and I cannot sign it at this  
          time.

          Staff Comments: This bill will result in near-term increases in  
          expenditures from the Trial Court Trust Fund (General Fund)  
          likely in the millions of dollars to reimburse courts for court  
          interpreters in civil proceedings in order of the list of  
          priorities specified in the bill. Staff notes that approximately  
          $13 million in funds are available from prior budget surpluses  
          from the annual appropriation of $92.8 million for court  
          interpreter services. 

          This bill provides that until sufficient funds are appropriated  
          to provide an interpreter to every party who needs one,  
          interpreters shall initially be provided in accordance with the  








          AB 1657 (Gomez)
          Page 5


          priorities set forth in the bill as noted above. This provision  
          creates major future cost pressure of an unknown amount but  
          potentially in excess of tens of millions of dollars (General  
          Fund) annually to appropriate funds to provide interpreters to  
          every party who needs one in all civil court actions and  
          proceedings statewide. Additionally, the specific provision  
          prohibiting a party from being charged a fee for the provision  
          of a court interpreter will result in an ongoing reduction in  
          fee revenues to those courts that have historically charged a  
          fee for this service.

          In its fifth recommendation towards voluntary compliance, the  
          U.S. DOJ letter noted:
          "While working to ensure that interpreters are provided to  
          litigants in all civil matters in LASC, the AOC and the LASC  
          should clarify that ability to waive interpreter fees for  
          indigent litigants with, and ensure training for this issue for,  
          judicial officers and court staff. The AOC should also arrange  
          for fee waiver forms into the most common languages other than  
          English and Spanish, including Chinese, Korean, Armenian, and  
          Vietnamese." This recommendation seems to infer that charging a  
          fee for interpreter services is allowable, as long as fees are  
          waived for indigent litigants. At the time of this analysis,  
          staff is pending clarification on this issue. To the extent it  
          is federally allowable to charge a fee for interpreter services,  
          staff recommends an amendment to revise the prohibition on  
          charging a fee in all cases as currently stated in the bill to  
          be consistent with federal law.

          This bill provides that its provisions shall not result in a  
          reduction in staffing in matters in which interpreters are  
          provided. To the extent this measure restricts the ability of  
          courts to transition to the use of technology-based services for  
          interpreter services, such as video remote interpreting, which  
          was one of the recommended efficiencies noted in the U.S. DOJ  
          letter, could result in potential future loss of cost savings to  
          the courts by restricting the ability of the courts to provide  
          these services in a manner that could improve and increase  
          access to language services in proceedings and operations.