BILL ANALYSIS                                                                                                                                                                                                    �







                      SENATE COMMITTEE ON PUBLIC SAFETY
                            Senator Loni Hancock, Chair              A
                             2011-2012 Regular Session               B

                                                                     6
                                                                     1
                                                                     8
          AB 618 (Furutani)                                           
          As Amended May 27, 2011
          Hearing date:  July 5, 2011
          Government Code
          SM:dl

                             RIGHT TO A COURT INTERPRETER  

                                       HISTORY

          Source:  California Federation of Interpreters

          Prior Legislation:AB 663 (Jones) - 2009, Died on suspense in 
          Senate Appropriations
                           AB 3050 (Jones) - 2008, Vetoed
                           AB 2227 (Chu) - 2006, Vetoed

          Support: AIDS Legal Referral Panel; California Public Defenders 
                   Association; Coalition for Humane Immigrant Rights of 
                   Los Angeles; Communications Workers of America; Legal 
                   Services for Prisoners with Children; California 
                   Communities United Institute; California Immigrant 
                   Policy Center

          Opposition:Judicial Council of California

          Assembly Floor Vote:  Ayes 52 - Noes 24

                                           
                                     KEY ISSUES
           
          SHOULD A CRIMINAL DEFENDANT'S RIGHT TO AN EXCLUSIVE INTERPRETER 
          BE CODIFIED?




                                                                     (More)






                                                          AB 618 (Furutani)
                                                                     Page 2





          SHOULD A CRIMINAL DEFENDANT'S RIGHT TO A DETERMINATION BY THE 
          COURT OF THE COMPETENCE OF AN INTERPRETER WHERE THE COURT FINDS 
          GOOD CAUSE TO DO SO BE CODIFIED?

                                                            (CONTINUED)



          SHOULD IT BE CODIFIED THAT COURTS MAY NOT APPOINT NON-INTERPRETER 
          STAFF TO ACT AS INTERPRETERS? 

          SHOULD IT BE CODIFIED THAT A DEFENDANT MAY WAIVE ALL OF THESE 
          RIGHTS?

                                          
                                       PURPOSE

          The purpose of this bill is to (1) codify the right currently 
          recognized in case law for a person charged with a crime who is 
          unable to understand English to a competent interpreter that is 
          not shared with another person; (2) codify the defendant's right 
          to a determination of the competence of the interpreter, if the 
          court finds good cause to do so; (3) prohibit the court from 
          appointing court staff or other specified employees who are not 
          interpreters to act as interpreters; and (4) provide that these 
          rights may be waived.

           Current law  includes a constitutional right to interpreter 
          throughout the proceedings for a person unable to understand 
          English who is charged with a crime.  (California Constitution 
          Article I, � 14.)

           Current law  requires the Judicial Council to establish standards 
          for determining the need for a court interpreter in particular 
          cases, procedures for certified court interpreters to establish 
          their credentials on the record, procedures and guidelines for 
          qualifying an interpreter for a language not designated by the 




                                                                     (More)






                                                          AB 618 (Furutani)
                                                                     Page 3




          Judicial Council, and procedures for determining good cause for 
          appointing and qualifying a noncertified interpreter.  (Govt. 
          Code � 68564.)

           This bill  would codify existing law that a person who is unable 
          to understand English, and who is charged with a crime, has the 
          right to a competent interpreter provided by the court to 
          provide exclusive and ongoing interpretation services throughout 
          any proceeding as required by law.  This includes a right not to 
          share an interpreter with a witness or a codefendant during any 
          trial proceeding, including jury instructions, and in any 
          proceeding, as required by law, at which witnesses are called 
          and testimony is taken. Any rights pursuant to this subdivision 
          may be waived, as specified.

           This bill  would codify existing law that a person who is charged 
          with a crime has a right to a determination by the court of the 
          competence of an interpreter at any time during a proceeding if, 
          on the basis of the interpreter's provision of interpreter 
          services during a criminal proceeding, the court determines that 
          there is good cause to question whether the continued use of the 
          interpreter in the proceeding may prejudice the rights of the 
          person charged with the crime such that it would not be in the 
          interest of justice or efficiency for the interpreter to 
          continue.


           This bill  provides that a non-interpreter staff person of the 
          court, or any person employed by the sheriff, probation 
          department, prosecutor, jail, or corrections department of the 
          prosecuting city 
          or county shall not provide interpreter services during a 
          proceeding under this section. This subdivision shall not be 
          construed to negate or modify the circumstances under which a 
          court has the authority to appoint a non-certified interpreter.

           This bill  provides that the rights provided by this section may 
          only be waived expressly by the person charged if the waiver is 




                                                                     (More)






                                                          AB 618 (Furutani)
                                                                     Page 4




          affirmatively shown to be intelligent and voluntary.

           This bill  makes uncodified legislative findings and 
          declarations, as specified.

                    RECEIVERSHIP/OVERCROWDING CRISIS AGGRAVATION
          
          For the last several years, severe overcrowding in California's 
          prisons has been the focus of evolving and expensive litigation. 
           As these cases have progressed, prison conditions have 
          continued to be assailed, and the scrutiny of the federal courts 
          over California's prisons has intensified.  

          On June 30, 2005, in a class action lawsuit filed four years 
          earlier, the United States District Court for the Northern 
          District of California established a Receivership to take 
          control of the delivery of medical services to all California 
          state prisoners confined by the California Department of 
          Corrections and Rehabilitation ("CDCR").  In December of 2006, 
          plaintiffs in two federal lawsuits against CDCR sought a 
          court-ordered limit on the prison population pursuant to the 
          federal Prison Litigation Reform Act.  On January 12, 2010, a 
          three-judge federal panel issued an order requiring California 
          to reduce its inmate population to 137.5 percent of design 
          capacity -- a reduction at that time of roughly 40,000 inmates 
          -- within two years.  The court stayed implementation of its 
          ruling pending the state's appeal to the U.S. Supreme Court.  

          On May 23, 2011, the United States Supreme Court upheld the 
          decision of the three-judge panel in its entirety, giving 
          California two years from the date of its ruling to reduce its 
          prison population to 137.5 percent of design capacity, subject 
          to the right of the state to seek modifications in appropriate 
          circumstances.  
            
          In response to the unresolved prison capacity crisis, in early 
          2007 the Senate Committee on Public Safety began holding 
          legislative proposals which could further exacerbate prison 




                                                                     (More)






                                                          AB 618 (Furutani)
                                                                     Page 5




          overcrowding through new or expanded felony prosecutions.     

           This bill  does not appear to aggravate the prison overcrowding 
          crisis described above.





                                      COMMENTS

          1.  Need for This Bill  

          According to the author:

               Current law guarantees an interpreter for every person 
               who appears in a criminal court and who is limited 
               English speaking.  This guarantee is contained in 
               California's constitution, various statutes, and 
               primarily in state and federal case law.  Interpreters 
               ensure that an accused is fully aware and 
               knowledgeable of the charges against him/her.  They 
               also ensure that a person is able to understand court 
               proceedings, questions from the court, and statements 
               from witnesses.  They also enable an accused to 
               communicate with his/her attorney during court 
               proceedings.   

               The legal protections that ensure access to court 
               interpreters are spread throughout case law, statute 
               and the Constitution, and as a result, individuals are 
               often unfamiliar with their rights.  AB 618 would 
               codify the core principles that comprise the right to 
               an interpreter.  This "Language Access Bill of Rights" 
               makes it much easier for court personnel, attorneys, 
               and those who have to appear in court to become aware 
               of their legal rights. 





                                                                     (More)






                                                          AB 618 (Furutani)
                                                                     Page 6




               More importantly, if this bill is adopted, it will 
               provide a valuable tool for individuals to advocate 
               for their rights while in court.  Too often there are 
               cases in which a person is denied an interpreter, 
               required to waive critical due process rights without 
               an interpreter, or are simply left confused about 
               court proceedings because they are not accompanied by 
               a court interpreter. 

               The California Federation of Interpreters produced a 
               study in 2008 and discovered many instances in which 
               court proceedings were conducted without an 
               interpreter or based on an improper waiver of an 
               interpreter. 

               In one case a Japanese man was issued a court order to 
               "stay-away" from an alleged victim without the 
               assistance of an interpreter. This occurred even after 
               the defendant uttered the words "No English."

               In another case in Los Angeles, a judicial commission 
               could not understand whether a Farsi-speaking 
               defendant was trying to say "guilty" or "not guilty."  
               After a long exchange, the matter was postponed to 
               another time. 

               AB 618 will assist legal rights organizations in 
               educating the public about their right to an 
               interpreter, and it will help in training judges about 
               the law. 

               This bill makes clear that an accused cannot be forced 
               to share an interpreter with a witness since it would 
               interfere with a person's ability to comprehend the 
               proceeding. Additionally, AB 618 allows a person to 
               raise substantive mistakes made by interpreters.  
               Lastly, the bill prohibits the use of non-interpreter 
               court staff as interpreters, in response to stories of 




                                                                     (More)






                                                          AB 618 (Furutani)
                                                                     Page 7




               court clerks and others being asked to perform such 
               duties.

          2.  The Right To An Interpreter In Criminal Proceedings Is 
            Guaranteed By The California Constitution  

          Art. I, section 14 was added to the Constitution in 1974 by 
          initiative, to ensure that a person accused of a crime who did 
          not understand English would have an interpreter throughout the 
          proceedings.  Courts have long recognized that interpreters are 
          crucial to facilitate trial testimony for non-English speaking 
          defendants and for facilitating the defendant's understanding of 
          the ongoing dialogue between the attorneys, witnesses and the 
          judge.  (People v. Aguilar (1984) 35 Cal.3d 785, 790.)  
          Interpreters allow the defendant to comprehend and effectively 
          participate in the proceeding, instead of being subjected to a 
          "babble of voices." 

          3.  This Bill Codifies Case Law Establishing That A Party Has The 
            Right To An Exclusive Interpreter  

          Under existing law a criminal defendant may not be required to 
          share an interpreter with a witness.  This bill would codify 
          that right.  In addition, a defendant may not be required to 
          share an interpreter with another party or other person who has 
          a right to participate in the proceeding.  (See, e.g., People v. 
          Rodriguez (1986) 42 Cal.3d 1005, 1015; People v. Chavez (1991) 
          231 Cal.App.3d 1471, 1477 �"Absent a knowing and intelligent 
          personal waiver of this right, even a "shared" interpreter 
          during any portion of the trial proceedings will constitute 
          error."]; People v. Estrada (1996) 176 Cal.App.3d 410, 415.)

          The Supreme Court in Rodriguez considered the issue of whether 
          the trial court committed error when it used one interpreter to 
          interpret for two co-defendants.  The Court concluded,

               We believe that the best and preferred means of 
               avoiding further confusion is to require that each 




                                                                     (More)






                                                          AB 618 (Furutani)
                                                                     Page 8




               defendant have assigned to him an interpreter who 
               remains at his side throughout the proceedings, unless 
               such assistance has been waived. By so providing, 
               speculation regarding possible adverse consequences 
               arising out of shared or absent interpreters can be 
               avoided. (People v. Rodriguez, 42 Cal. 3d 1005, 1013 
               (1986), citation omitted.)

          The Court then went on to consider the remedy to be applied in 
          that case and concluded that reversal of the defendant's 
          convictions was not required because it was not discernable from 
          the record of the trial that the use of a shared interpreter had 
          resulted in the defendants' being denied their right to a fair 
          trial.  (Rodriguez, supra, at 1014-1015, footnote omitted.)  
          Therefore, although a defendant has a right to an individual 
          interpreter, a violation of that right does not necessarily 
          require reversal of the defendant's conviction.  This bill would 
          do nothing to change that standard.

          4.  Challenges To Interpreter Competence  

          The right to an interpreter connotes a competent interpreter.  
          The bill also codifies the existing practice of requiring a 
          factual determination of the interpreter's competence, if the 
          court finds there is sufficient ground to challenge an 
          interpreter's performance during a hearing, so that rights are 
          not violated and the proceeding need not be repeated or the 
          result set aside, with attendant costs, to correct interpreter 
          errors.

          5.  Prohibiting Most Obvious Bases For Questionable Interpreter 
          Assignments  

          An obvious ground for questioning the competence of an 
          interpreter is that the person assigned is employed by the court 
          for some purpose other than interpretation.  The bill prohibits 
          the use of non-interpreter court staff.  Another presumptively 
          inappropriate assignment is the use of a person employed by an 




                                                                     (More)






                                                          AB 618 (Furutani)
                                                                     Page 9




          entity or office with an interest in the outcome, such as the 
          local district attorney or jail, which is likewise prohibited by 
          the bill.

          6.  Waiver of Right To An Interpreter  

          As a constitutional right, the right to an interpreter is 
          considered fundamental and cannot be waived by any party other 
          than the accused.  An effective waiver requires an affirmative 
          showing from the party accused, on the record, that the party 
          knowingly and intelligently waived that constitutional right.  
          (Aguilar at 794.)  The bill codifies this case law.






























                                                                     (More)











          7.  Suggested Amendment  

          The author may wish to consider the following technical 
          amendment for purposes of clarity.  "A person who is unable to 
          understand English, and who is charged with a crime, has the 
          right to a competent interpreter provided by the court to 
          provide exclusive and ongoing interpretation services throughout 
           any proceeding as required by law  the proceedings." (pg. 3, 
          lines 26-30.)  This language more closely tracks the language of 
          Article I, section 14 of the California Constitution and could 
          prevent confusion as to what part of the sentence is modified by 
          the phrase, "as required by law."

          8.  Argument in Support

           The Coalition for Humane Immigrant Rights of Los Angeles 
          (CHIRLA) states:
           
                California's ethnic minority populations have grown 
               dramatically, especially among the Latino and Asian 
               communities.  According to the new census data, the 
               Latino population grew by 28 percent, and the Asian 
               population grew by 31 percent.  Furthermore, about 40 
               percent of Californians speak a language other than 
               English, and out of that 40 percent, half do not speak 
               fluent English.  In a state as linguistically diverse 
               as California, specially trained court interpreters 
               are critical to ensuring that everyone has an 
               opportunity to fully participate in the judicial 
               process.

               AB 618 seeks to enact the "Language Access Bill of 
               Rights," which updates the state's requirement to 
               provide an interpreter to any person participating in 
               criminal court proceedings, including a witness.

               In 1974 California voters affirmed the requirement to 
               provide a court interpreter by adopting language in 
               our state's constitution.  Since that time a series of 




                                                                     (More)






                                                          AB 618 (Furutani)
                                                                     Page 11




               court decisions have given full meaning to the 
               constitutional promise.  AB 618 codifies the key 
               components of these decisions to provide statutory 
               clarity.  As one court concluded, "A defendant who 
               cannot understand the proceedings taking place is not 
               truly present at his trial." 
          9.    Argument in Opposition

           Judicial Council of California states:

               The requirement that exclusive interpretation service 
               be provided causes concern because of the impact it 
               would have on proceedings involving multiple 
               defendants who require interpreter services.  While it 
               is clear from case law that it is not appropriate for 
               a defendant to share an interpreter with a witness 
               unless that defendant expressly authorizes such 
               sharing, the case involving sharing among 
               co-defendants have taken a more nuanced approach that 
               does not lend itself to codification.  The council 
               recognizes that a defendant needs to be able to have 
               an interpreter sufficiently available to allow 
               communication with counsel and the court, but it is 
               not clear that meeting this requirement requires 
               unique interpreters for each defendant in every case.  
               Currently, courts do, on a case-by-case basis, make a 
               determination as to the number of interpreters that 
               are required in a given setting.  Trying to set a 
               bright line rule to define those proceedings or 
               circumstances in which it would be prohibited for 
               defendants to share an interpreter will only lead to 
               significant delays in these proceedings, and a 
               significant increase in the cost of providing these 
               services.
           

                                    ***************












                                                          AB 618 (Furutani)
                                                                     Page 12