BILL ANALYSIS                                                                                                                                                                                                    �



                                                                  SB 1233
                                                                  Page  1

          Date of Hearing:   June 19, 2012

                  ASSEMBLY COMMITTEE ON ELECTIONS AND REDISTRICTING
                                  Paul Fong, Chair
                    SB 1233 (Padilla) - As Amended:  June 11, 2012
           
          SENATE VOTE  :  24-14  

          SUBJECT  :   Ballot measure petitions: translations.

           SUMMARY  :  Requires the Attorney General (AG), if a proposed 
          initiative, referendum or recall petition is circulated in a 
          county covered by the federal minority language laws, to 
          translate the title and summary of the proposed initiative or 
          referendum, or the recall petition, as applicable, into the 
          applicable languages covered in that county.  Specifically,  this 
          bill  :  

          1)Requires the proponents, at the time of submitting the text of 
            a proposed state initiative or referendum measure to the AG, 
            to submit a list of counties in which the petition will be 
            circulated that are covered by Section 203 (42 U.S.C Sec. 
            1977aa-1a) or Section 4(f)(4) (42 U.S.C. Sec. 1973b(f)(4)) of 
            the federal Voting Rights Act of 1965 (VRA).

          2)Requires the AG to prepare a translation for the circulating 
            title and summary of the proposed initiative or referendum in 
            each applicable minority language for the counties identified 
            by the proponents that are covered under the federal minority 
            language laws.  Requires the AG to provide a copy of the 
            circulating title and summary of the proposed initiative, its 
            translation, and its unique identifier to the proponents and 
            the SOS within 25 days after the receipt of the fiscal 
            estimate or opinion prepared by the Department of Finance 
            (DOF) and the Joint Legislative Budget Committee (JLBC). 
            Requires the AG to provide a copy of the circulating title and 
            summary of the referendum, its translation, and its unique 
            identifier to the proponents and the SOS within 20 days after 
            the receipt of the proposed referendum.

          3)Requires the SOS, in the event that the SOS receives from the 
            AG a translation of the circulating title and summary for an 
            initiative or referendum, to provide the relevant translation 
            to the county elections official in each county identified by 
            the proponents.








                                                                  SB 1233
                                                                  Page  2


          4)Requires the circulator of an initiative or referendum 
            petition that circulates the petition in a county covered by 
            the federal minority language laws to attach the translated 
            circulating title and summary prepared by the AG to the 
            petition and make it available to each person whom the 
            circulator solicits in that language to sign the petition.   
            Requires the circulator to provide a copy of the translated 
            circulating title and summary to any person upon request. 

          5)Requires the proponents of a recall of a state officer, at the 
            time of filing with the SOS two blank copies of the recall 
            petition, to submit to the SOS a list of the counties in which 
            the petitions will be circulated that are covered by the 
            Section 203 or Section 4(f)(4) of the federal VRA.  

          6)Requires the SOS, after ascertaining the proposed petition 
            meets form and wording requirements, to provide a copy of the 
            recall petition and the list of the counties submitted by the 
            proponents to the AG.

          7)Requires the AG, within 10 days after receipt of the recall 
            petition and the list of counties submitted by the proponents, 
            to prepare a translation of the petition in each applicable 
            minority language for the counties covered under the federal 
            minority language laws.  

          8)Requires a copy of the translation of the recall petition 
            prepared by the AG to be attached to the petition and 
            available to each person whom the circulator solicits in that 
            language to sign the petition.  Requires the circulator to 
            provide a copy of the applicable translation of the petition 
            to any person upon request.

           EXISTING FEDERAL LAW  :

          1)Requires a state or a political subdivision of a state to 
            provide voting materials in the language of a minority group 
            when that group within the jurisdiction has an illiteracy rate 
            that is higher than the national illiteracy rate, and the 
            number of the United States citizens of voting age in that 
            single language group within the jurisdiction meets at least 
            one of the following:

             a)   Numbers more than 10,000;








                                                                  SB 1233
                                                                  Page  3


             b)   Makes up more than five percent of all voting age 
               citizens; or,

             c)   On an Indian reservation, exceeds five percent of all 
               reservation residents.

          2)Requires a state or political subdivision of a state to 
            provide voting materials in the language of a minority group 
            if all of the following apply:

             a)   Over five percent of the voting age citizens were, on 
               November 1, 1972, members of a single language minority 
               group;

             b)   Registration and election materials were provided only 
               in English on November 1, 1972; and,
              
              c)   Fewer than 50 percent of the voting age citizens were 
               registered to vote or voted in the 1972 Presidential 
               election.

          3)Defines language minorities or language minority groups, for 
            the purposes of the above provisions, to mean persons who are 
            American Indian, Asian American, Alaskan Natives, or of 
            Spanish heritage.

           EXISTING STATE LAW :

          1)Requires the proponent of a proposed initiative or referendum 
            to submit the proposal to the AG who must prepare a 
            circulating title and summary of its chief points and 
            purposes.  Requires the AG to provide a copy of the 
            circulating title and summary to SOS within 15 days after 
            receipt of the final version of a proposed initiative measure, 
            or if a fiscal estimate is to be included, within the 15 days 
            after receipt of the fiscal estimate prepared by the DOF and 
            the JLBC, which have 25 days to prepare the fiscal estimate.  
           
           2)Requires the AG to provide a copy of the circulating title and 
            summary of a proposed referendum measure to the proponents of 
            the measure and the SOS within 10 days after receipt of the 
            proposed referendum.
           
           3)Requires the proponents of a proposed initiative or 








                                                                  SB 1233
                                                                  Page  4

            referendum, at the time of submitting the text of the proposed 
            measure to the AG, to pay a fee of two hundred dollars ($200), 
            which will be refunded to the proponents if the measure 
            qualifies for the ballot within two years from the date of the 
            title and summary.  
           
           4)Requires the proponents of a recall of a state officer to file 
            a notice of intention with the SOS that includes the name and 
            title of the officer sought to be recalled, a statement of the 
            reasons for the proposed recall, and the name, signature and 
            residence address of each recall proponent.  Requires a copy 
            of the notice of intention to be served by personal delivery, 
            or certified mail, to the officer sought to be recalled.  
            Permits the state officer sought to be recalled to file with 
            the SOS an answer to the statement of the proponents.  
            Requires the answer, if any, of the officer sought to be 
            recalled, to be included on the petition.  Requires the 
            petition to indicate if no answer was provided.  
           
          FISCAL EFFECT  :   Unknown 

           COMMENTS  :   

           1)Purpose of the Bill  :  According to the author: 

               The Federal Voting Rights Act of 1965 protects the rights 
               of limited English proficient (LEP) voters by providing 
               language accessible election materials (i.e. official state 
               voter's guide and sample ballot) in their language. In 
               California, the languages covered by the Federal Voting 
               Rights Act include Spanish, Chinese, Vietnamese, Japanese, 
               Korean, and Tagalog. 

               According to the Migration Policy Institute, in 2009, 58.7% 
               of the California foreign born population was LEP and 46.5% 
               of naturalized citizens age 5 and older were LEP. Among the 
               foreign born, 74% of those who spoke Spanish at home were 
               LEP and 57.5% of those who spoke Asian and Pacific Island 
               languages were LEP. 

               By failing to provide language appropriate petitions, LEP 
               voters are left out of the process of determining what 
               initiatives qualify for the ballot. As the initiative 
               system continues to play an important role in setting 
               policy in California, it is imperative to provide 








                                                                  SB 1233
                                                                  Page  5

               initiative material in languages set by the Federal Voting 
               Rights Act.

           2)Voting Rights Act of 1965  :  The 15th Amendment to the United 
            States Constitution provides, in part, "�t]he right of 
            citizens of the United States to vote shall not be denied or 
            abridged by the United States or by any state on account of 
            race, color, or previous condition of servitude."  
            Additionally, the 15th Amendment authorizes Congress to enact 
            legislation to enforce its provisions.  

            Congress determined that the existing federal 
            anti-discrimination laws were not sufficient to overcome the 
            resistance by state officials to enforce the 15th Amendment.  
            As a result, Congress passed and President Johnson signed the 
            VRA. The VRA provides, among other provisions, that "�n]o 
            voting qualification or prerequisite to voting, or standard, 
            practice, or procedure shall be imposed or applied by any 
            State or political subdivision to deny or abridge that right 
            of any citizen of the United States to vote on account of race 
            or color."

            In 1975, Congress adopted the language minority provisions of 
            Sections 4(f)(4) and 203 of the VRA.  Congress extended these 
            provisions in 1982, 1992, and 2006.  Sections 4(f)(4) and 203 
            of the VRA require certain jurisdictions with significant 
            populations of voting age citizens who belong to a language 
            minority community to provide voting materials in a language 
            other than English.   These determinations are based on data 
            from the most recent Census.

            Specifically, Sections 203 and 4(f)(4) require that when a 
            covered state of political subdivision "�p]rovides 
            registration or voting notices, forms, instructions, 
            assistance, or other materials of information relating to the 
            electoral process, including ballots, it shall provide them in 
            the language of the applicable minority group as well as in 
            the English language."

           3)New Census Data  :  On October 13, 2011, the U.S. Census Bureau 
            released a notice of determination of minority language status 
            following the 2010 census. Based on the findings, several 
            California counties will be required to provide materials to 
            voters in new or additional languages.  Pursuant to Section 
            203, the State of California is required to provide bilingual 








                                                                  SB 1233
                                                                  Page  6

            voting assistance to Spanish speakers.  Additionally, pursuant 
            to Section 203, 27 of California's 58 counties are 
            individually required to provide bilingual voting assistance 
            to Spanish speakers, and eight counties (Alameda, Los Angeles, 
            Orange, Sacramento, San Diego, San Francisco, San Mateo, and 
            Santa Clara) are required to provide voting materials in at 
            least one language other than English and Spanish.  Pursuant 
            to Section 4(f)(4) of the Act, three counties are required to 
            provide bilingual voting assistance to Spanish speakers, 
            though two of those counties are also required to provide 
            assistance pursuant to Section 203.  In total, 28 of 
            California's 58 counties are required to provide voting 
            materials in at least one language other than English.
             
             Below is the breakdown of the covered counties and minority 
            languages according to the Federal Register from last year.  

            Statewide: Spanish
            Alameda: Chinese, Spanish, Tagalog, Vietnamese
            Colusa: Spanish
            Contra Costa: Spanish
            Fresno: Spanish
            Glenn: Spanish
            Imperial: Spanish
            Kern: Spanish
            Kings: Spanish
            Los Angeles: Asian Indian (Bengali & Gujarati), Chinese, 
            Japanese, 
            Korean, Other Asian (Thai, Khmer, Hindi), Spanish, Tagalog, 
            Vietnamese
            Madera: Spanish
            Merced: Spanish
            Napa: Spanish
            Orange: Chinese, Korean, Spanish, Vietnamese
            Riverside: Spanish
            Sacramento: Chinese, Spanish
            San Benito: Spanish
            San Bernardino: Spanish
            San Diego: Chinese, Spanish, Tagalog, Vietnamese
            San Joaquin: Spanish
            San Mateo: Chinese, Spanish
            Santa Barbara: Spanish
            Santa Clara: Chinese, Spanish, Tagalog, Vietnamese
            Stanislaus: Spanish
            Tulare: Spanish








                                                                  SB 1233
                                                                  Page  7

            Ventura: Spanish
           
             The requirement that election materials be translated does not 
            extend to initiative and referendum materials or recall 
            petitions prior to qualification for the ballot.  

           4)Logistics  :  Current law requires the SOS to translate all 
            qualified ballot titles and summary for the state voter 
            pamphlet, consequently the SOS already has an established 
            administrative process in place for translating the ballot 
            title and summaries.  However, this bill instead places the 
            translation requirement under the guise of the AG, resulting 
            in a new duty for the AG.  The committee may wish to consider 
            how this new process would logistically work.  For example, if 
            the AG translates the circulating title and summary for an 
            initiative that ends up qualifying for the ballot - would the 
            SOS still be responsible for translating the title and summary 
            for the state voter pamphlet or would the translation from the 
            AG's office be used instead?  How would that situation be 
            reconciled?  The committee may wish to consider whether it 
            would be more appropriate for the SOS to prepare the 
            translations required by this bill.

           5)Practical Application  :  Proponents of the bill argue that 
            limited English proficient voters are left out of the process 
            of determining which measures qualify for the ballot.  This 
            bill, by requiring proponents to provide the AG a list of the 
            counties in which the proposed measures will be circulated, 
            will incorporate limited English proficient voters.  For 
            example, if proponents want to collect signatures on a 
            proposed initiative in Sacramento County, the AG would be 
            required to translate the circulating title and summary into 
            both Spanish and Chinese.  Moreover, proponents who are 
            soliciting signatures for a proposed statewide initiative, 
            referendum or recall petition, would theoretically find it 
            necessary, due to its large population, to solicit signatures 
            for any statewide proposed measure or recall in Los Angeles 
            County.  As a result, the AG would be required to translate 
            the title and summary or the recall petition into 
            approximately 11 different languages and the cost of those 
            translations would be absorbed by the state.  Currently, 
            according to the SOS's website, there are approximately 42 
            proposed statewide initiatives cleared for circulation and two 
            that are pending at the AG's office.  If this bill were 
            currently in place, the AG would be required to translate the 








                                                                  SB 1233
                                                                  Page  8

            title and summary of all of those measures into multiple 
            languages for circulation.  

            Additionally, as mentioned above, this bill requires the 
            proponents of an initiative, referendum, or recall petition, 
            at the time of submitting their proposal, to provide the AG 
            with a list of the counties in which the petition would be 
            circulated so the proposed measure may be translated 
            accordingly.  What happens if the proponents decide to add a 
            county that was left off their initial list?  Will the 
            proponents be required to start the process all over again or 
            could they submit a secondary request?  The committee may wish 
            to consider whether requiring the AG to translate the 
            circulating titles and summaries into every language would 
            make for a more efficient and seamless process for both the AG 
            and the proponents of the proposed measures. 

           6)Costs  :  Current law requires initiative measures to be 
            translated in their entirety, including title and summary, for 
            the official state voter information guide, if it qualifies 
            for the ballot.  Therefore, measures that qualify for the 
            ballot do not present an additional cost to the state.  This 
            bill would require the translations of the title and summary 
            to occur earlier in the initiative process.  However, 
            translations for an initiative or referendum measure or a 
            recall petition prior to qualification for the ballot will 
            represent new costs.  According to the Office of State 
            Publishing, which translates and prints the official state 
            voter information guide for the SOS, the following from 2010 
            illustrate the costs incurred for translation services:
             
             Spanish:       31 cents per English word ($31 for 100 word 
            title/summary)
            Japanese:      26 cents per English word ($26 for 100 word 
            title/summary)
            Chinese:       28 cents per English word ($28 for 100 word 
            title/summary)
            Vietnamese:20 cents per English word ($20 for 100 word 
            title/summary)
            Korean:        27 cents per English word ($27 for 100 word 
            title/summary)
            Tagalog:       20 cents per English word ($20 for 100 word 
            title/summary)

            As noted above, eight counties are currently required to 








                                                                  SB 1233
                                                                  Page  9

            translate election materials in one language other than 
            English and Spanish. The committee may wish to consider 
            whether the current $200 filing fee for submitting a proposed 
            initiative measure to the AG for the title and summary should 
            be raised commensurately to cover the additional costs of 
            translations.  

           7)Recall Petitions :  This measure requires the AG to translate 
            recall petitions for state officers.  As a result, the entire 
            recall petition, including the explanation for the recall 
            effort, the officer's response to the recall, as well as other 
            aspects on the petition, would be required to be translated.   
            Although there has been a low frequency of state officer 
            recalls - approximately 10 attempts in the last decade, two of 
            which qualified for the ballot - this bill nonetheless would 
            result in a new duty for the AG. The AG is not currently 
            required to be involved in the current processes or procedures 
            involved with recalls of state officials.  Additionally, as 
            mentioned above, the SOS already has an established 
            administrative process in place for translating qualified 
            ballot titles and summaries for the voter pamphlet and the SOS 
            is already involved in the recall petition process, as such 
            the committee may wish to consider whether it would be more 
            feasible and efficient to require the SOS to prepare the 
            translations of the recall petitions of state officials.

            Additionally, this bill would require recall petitions to be 
            translated in their entirety - something that is not required 
            for other petitions.  The committee may wish to consider 
            whether treating petitions differently is appropriate.  
            Additionally, the committee should consider whether this 
            requirement should either be removed from the bill in its 
            entirety or instead make this requirement apply to all 
            petitions.  

          8)Arguments in Support  :  The NALEO Educational Fund writes in 
            support:

               Our experience in civic engagement has demonstrated that 
               when California Latinos are provided with accessible 
               information about the issues confronting our state, they 
               feel empowered to participate in the electoral process, and 
               will do so more effectively.  SB 1233 would help ensure 
               that California voters with limited English proficiency 
               will fully understand initiative and referenda petitions 








                                                                  SB 1233
                                                                  Page  10

               and provide their signatures to such efforts in an informed 
               manner.  Furthermore, having access to materials in their 
               native language protects voters from misleading or 
               inaccurate information which might be provided from 
               signature gathers.  Ultimately, translated initiative and 
               referenda petitions provide English proficient voters the 
               information they need to ensure that all members of 
               California's diverse electorate have an equal opportunity 
               to participate in California's democracy.  For this reason, 
               we strongly support SB 1233.

           9)Related Legislation  :  AB 1814 (Eng) requires each county 
            elections official to report to the SOS regarding the county's 
            compliance with federal and state laws and regulations related 
            to providing voters with language assistance.  AB 1814 was 
            approved by this committee on a 4-2 vote, and is pending in 
            the Senate Elections and Constitutional Amendments Committee.

           REGISTERED SUPPORT / OPPOSITION  :   

           Support 
           
          The Greenlining Institute (sponsor)
          Asian Americans for Civil Rights & Equality
          Berkeley Organizing Congregations for Action
          California Church IMPACT
          California Common Cause
          California Immigrant Policy Center
          El Concilio of San Mateo County
          Ella Baker Center for Human Rights
          Empower San Diego
          FAME Corporations
          Hmong American Political Association
          Mexican American Legal Defense and Educational Fund
          Mission Language & Vocational School
          National Association of Latino Elected and Appointed Officials 
          Educational Fund
          National Center for Lesbian Rights
                   National Council of La Raza
          West Angeles Community Development Corporation

           Opposition 
           
          None on file.
           








                                                                 SB 1233
                                                                  Page  11

          Analysis Prepared by  :    Nichole Becker / E. & R. / (916) 
          319-2094